国务院联防联控机制 :严把重要关口 做细做实农村地区疫情防控工作******
国务院联防联控机制农村地区疫情防控工作专班今天(1月11日)发布,为确保农村地区疫情防控平稳转段,保障广大农民群众生命健康安全,近日,印发《农村地区新型冠状病毒感染防控工作指南(乡村基层组织版)》,强调严把重要关口,做细做实农村地区疫情防控工作 。
《指南》强调,要组建防控服务队伍。在乡镇党委政府领导下,由村党组织书记负总责 ,村“两委”负责统筹组织建立村级防控队伍。发挥村民委员会等机制作用 ,通过网格化、信息化等手段 ,实行分组、分片(网格)联系。登记管理村民基本健康信息,重点做好有基础疾病的老年人 、残疾人、孕产妇 、孤寡老人和孤儿 、事实无人抚养儿童 、留守儿童等重点人群健康服务工作 。承担摸底基本情况 、组织走访巡查、协助送医送药 、辅助转诊转运、落细关爱照料 、做好宣传引导等防控任务 。
《指南》明确,要落实村民 、返乡人员、重点人群 、感染人群 的个人防护责任。引导村民主动配合接种疫苗,按要求组织有重症高风险人群尽早完成疫苗接种 ,科学佩戴口罩 。引导返乡人员返乡初期和疫情严重时期尽量少聚集 、少聚餐 ,不扎堆,减少与老年人尤其是患有基础疾病人群接触 。村“两委”要掌握并上报本村重点人群健康信息,做好红黄绿色标识重点人群健康服务。感染人群出现发热等症状时 ,及时进行抗原或核酸检测。无症状感染者和轻型病例患者落实居家自我照护 ,出现持续高热 、呼吸困难等症状时及时去医院就诊 。
《指南》要求 ,要做好重点场所 、环节防控管理 。疫情严重时,适当控制集市庙会 、文艺演出 、展销促销 、婚丧嫁娶等聚集性活动 的规模 、频次和时长,倡导婚事 、丧事从简 。娱乐休闲 、宗教活动等场所暂停营业或开放 ;农贸市场 、银行网点等营业场所缩短营业时间 ;限制同餐人数或取消堂食 。
《指南》明确 ,要做好协助重点人群转运 、联系抗疫物资配备等工作 。组织动员有私家车的村民成立转运保障志愿车队。村卫生室要配足必要的防疫物资用品,药品等可用量应保持在2周以上。物资紧缺时,优先发放给重点人群和困难人员 。
《指南》指出,要落实农业生产活动防疫措施 。统筹疫情防控和大田农业生产、畜禽养殖及疫病防治 、农资产品流通。村“两委”根据农户需求组织开展代耕代种代养,协助组织做好投入品供应,将农业生产资料、粮食和重要农产品纳入疫情防控重点物资运输保障范围 ,确保农资顺利下乡 ,农产品顺利外运。
(央视新闻客户端 总台央视记者 王凯博)
“音乐之国”求学记(走近非热门留学国(11))******
薛杨扬(左一)与留学生同学 、老师在一起 。
黄韵文(右) 、黄韵瑜姐妹俩在演出中 。
奥地利位于中欧南部,其首都维也纳被誉为“世界音乐之都” 。在高等教育领域,奥地利维也纳大学 、维也纳音乐与表演艺术大学 、萨尔茨堡莫扎特音乐大学等高校历史悠久、专业突出 ,吸引各地学子前往进修 。近日 ,本报记者采访了几名中国学生 ,听听他们讲述在奥地利 的留学体验。
学习音乐的好地方
“萨尔茨堡是学习古典音乐 的好地方。”就读于奥地利萨尔茨堡莫扎特音乐大学 的薛杨扬说,他来此留学 是想在音乐领域精进 。“我学习钢琴演奏 ,萨尔茨堡 是作曲家莫扎特 的出生地 ,也是指挥家赫伯特·冯·卡拉扬的故乡,这里有浓厚 的古典音乐氛围 。每年8月当地会举办萨尔茨堡音乐节,它是世界上历史最悠久 、规模最大 的古典音乐节之一 ,闻名世界的音乐艺术家和演出团体云集此地 ,带来歌剧 、话剧 、音乐会和芭蕾舞等表演。”
黄韵文和黄韵瑜是一对双胞胎姐妹,她们在维也纳音乐与表演艺术大学学习室内乐小提琴 。姐姐黄韵文说:“作为一名音乐生 ,维也纳是我梦寐以求的留学地。这里 是欧洲古典音乐 的摇篮,音乐厅、歌剧院众多 ,时常有大大小小 的音乐演出,艺术氛围浓厚 。此外 ,维也纳音乐与表演艺术大学历史悠久,孕育了众多音乐人才,我和妹妹想来体验这里的生活,丰富阅历,提升演奏技艺 。”
除了音乐类院校 ,奥地利还有享有盛誉的综合型高等学府。“维也纳大学历史悠久 ,学术水平卓越,这 是吸引我前来 的重要原因 。”项歆璇目前是维也纳大学地质学方向 的在读博士生,她说:“留学前我和导师取得了联系,幸运地收到了他 的邀请函 。导师拟定 的博士研究计划和我硕士研究内容契合度高,我决定来这里继续做研究,探索地质学。”
难忘校园生活
“莫扎特音乐大学的课程设置很全面 ,除了钢琴,我还要上通识课,比如音乐史、射箭 、心理咨询课等 。”薛杨扬说,令他印象最深刻 的 是学校的合唱课。“学期结束时 ,合唱课的老师带我们到当地一所教堂进行公开演出 ,还有管风琴伴奏 。演出吸引了大量观众前来观看,对我来说这 是一次非常新奇的体验。”
黄韵瑜很喜欢学校 的氛围,她说 :“我周围的同学努力上进 ,大家每天都会踊跃前往琴房练习,我要尽量提早去琴房排队才能轮上琴,运气好 的话等十几分钟 ,慢则得1小时不等 。此外,同学们来自各个国家 ,他们很有主见 ,在上课或排练时我常与他们讨论想法,大家畅所欲言 ,我总能得到灵感和启发 。”
在项歆璇看来 ,学校的教授友善负责,令人暖心 。“刚开始我 的选课经验不足,选到 的一门课程有一半内容是德语授课,这让不会德语 的我很头疼。教授发现我听不懂后 ,在课堂上耐心地将每句话都翻译成英语 。后来,我和教授熟悉起来 ,我还向他推荐了维也纳不错的中餐厅,结课之后我们也保持着联络 ,这是一次很特别 的学习经历。”
留学时 ,薛杨扬经常参加钢琴表演 。他说:“我 的班级每周都会举办音乐会 ,同学们都会参与其中,教授有时还会带我们去校外的礼堂 、私人别墅演出,这是不错 的表现机会。令我难忘的是,之前我去德国参加了一场纪念贝多芬诞辰250周年的主题演出 ,观众是当地的古典音乐爱好者 。整场音乐会还被录制成了光盘 ,对我而言很有纪念价值 。”
走近奥地利文化生活
“我发现,参加朋友聚会时 ,奥地利同学总会带一瓶酒参加;演出结束时 ,教授也常会开一瓶好酒庆功。在与朋友和老师的交流中 ,我逐渐认识到了奥地利葡萄酒 的魅力 。”薛杨扬说,“奥地利闻名世界的不仅有音乐 ,还有葡萄酒。奥地利的红酒很有特色,本地代表性的葡萄品种果实大,酿出 的酒带有樱桃的芬芳。出于兴趣 ,我开始翻阅葡萄酒书籍 、参观本地酒厂,和相关专业的人交流,学到了不少有趣的葡萄酒知识,发展出了新 的爱好。”
项歆璇曾和组里的奥地利同事一起去野外采样,她回忆说,这次经历新鲜而有趣,让她走近了当地居民 的生活。“由于路程较远 ,我们需要自驾几小时去奥地利中部 ,一路上我和同事聊了奥地利的地理情况 、区域划分 ,增进了我对当地 的了解。我们采样 的地点在阿尔卑斯山附近的村庄 ,这里的氛围和维也纳 的都市感不同 ,村民的生活节奏更慢 、更放松 。”项歆璇说 ,他们遇见了不少在野外徒步 的当地人 ,当地居民的热情友好给项歆璇一行人留下了很深 的印象。
黄韵瑜说,她和姐姐在奥地利参加了不少文化活动。“今年,当地主办 的维也纳艺术节中安排了‘奥地利中国日’活动,通过精彩纷呈的节目向观众展现中国传统文化。我和姐姐作为维也纳音乐生代表有幸参与其中,与其他同学一起表演了弦乐四重奏《梁祝》等曲目。当天演出结束后 ,我们被告知很多观众非常喜欢我们的演出 ,这让我们特别开心 。”
“在海外学习音乐 ,我和姐姐希望能积累更多专业知识 、提升演奏技艺,从而演奏好更多中国音乐作品 。我们希望能用音乐作为‘桥梁’,做中外文化交流的使者 ,让更多人感受到室内乐 的魅力 。”黄韵瑜说。(本报记者 周姝芸)(本文照片均由受访者提供)
(文图:赵筱尘 巫邓炎)